2017年12月2日 - 在美式英文裡面,現在大部分人會通用這兩個字,它們的差別在日常生活中已經漸漸模糊,但其實它們還是有差別的,如果下次有人硬要你說清楚要丟的ˋ到底是garbage還是trash,你就知道怎麼回答他了! JET小編 | Just Eng Time 助英台英文教學網. garbage 濕的垃圾(美式英文). 通常指的是廚房製造的垃圾,像是 ...
garbage 濕的垃圾(美式英文) 通常指的是廚房製造的垃圾,像是廚餘等等。 trash 乾的垃圾(美式英文) 大部分是廚房以外的垃圾,像是廢紙這類的一般垃圾。
想向 Sammy 老師學好英文嗎?請到我們的官網首頁登記免費試聽或程度測試哦!www.teachersammy.com 有任何問題也歡迎大家在本網站註冊成為會員後留言!
請問丟垃圾到垃圾桶 說litter the trash 會不會很怪? or liter the rabbish to the bin? THX -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
沪江英语词库精选倒垃圾英文怎么写、倒垃圾用英语怎么说及怎么读、倒垃圾用英语 怎么说及英文怎么写、倒垃圾的英语读音及例句。
在美國紐約,大部份的人稱垃圾為"Garbage", or "Junks",反而比較少用"Trash", 通常用來形容食物類的垃圾是"Junk" food,比較髒及難聞。 你如果是在公司餐飲部門 工作,或是你在家裡,你的垃圾則大多用" Junk" 或"Garbage", not many people use trash 來形容, 對旅美二十年的仁兄有很大的疑問, your sure you've been in U.S. for ...
2010年5月1日 ... dump garbage throw the trash take out the grabage 都是到垃圾喔!!
2009年9月15日 - 飲料罐要分類= Cans must be sorted 垃圾要丟在垃圾桶= Please throw your trash in the trash can 要丟在可回收= Please throw in recycle bin
2017年8月18日 ... 如果外國人聽到Some people throw rubbish in the street,必會莫名其妙, ... 丟垃圾 帶有「丟棄」的含意,英文就必須在throw 後加上away,例如throw ...
倒垃圾take out the trash 動詞片語相似詞clean the garbage 搭配詞recycle, waste, ... 所以人人家裡都有一個大而深的垃圾桶(garbage can),以供暫時放置垃圾。