2015年7月28日 - 這篇介紹的是比較正式的商業信件business email,在聯絡別的公司或比較不熟的同事會用到,跟常合作的同事可能用詞就會比較不正式(informal)。在寫英文信件的時候最重要的是語氣和文法,尤其是跟native speaker 溝通的時候要特別注意文法。 我們來看看email 的實際內容吧!
英語是國際商業交流的通用語言,但你是否知道如何讓你的書面英語給別人留下深刻的印象呢?一封出色的 商用英語書信 書信將可能影響一筆生意的成功與否,所以趕快閱讀我們以下的技巧,成為一名商用英語寫作高手!
英文小傑克—English Joke 朝陽科大資管系李麗華 于是他立刻向右轉。唉... 很抱歉,他只有下次再來了 ... 如圖所示,商業信件為了便於閱讀,故於Subject 字下加一橫線,使對方一目了然主題在下面。((((8888))))BodyBodyBodyof ooffofLetter( Letter(Letter(正文 ...
再來,若信件內容經雙方一再的往來答覆,內文的討論事項已脫離原主旨,那麼請務必刪除先前的 ... 其實寫一封商業英文書信一點也不難,要記住:忙碌的商務人士每天收到的email 至少約20 封,而主管們甚至會收到上百封的email,因此想吸引 ...
2016年8月11日 ... 商業e-mail 三大忌諱. 寫英文e-mail 確實不是件容易的事,尤其有時又要面對以英語 為母語的外籍商業人士,難免會犯下一些小錯,但是有些通病,知道了就要避免發生 啊~. 忌諱一:懶散. 做任何事切記就是不可懶散!看看以下兩句對照:. (X) BTW, need u 2 sign this, thx. 對了,你再幫我簽一下這份文件,謝啦!
2016年3月16日 ... Hello/Hi. 這個用法為非正式的用法,多用於電子郵件中,並且用在比較熟識的對象 身上。 *補充* 如果收信對象超過一個人以上,可直接寫出他們的姓名,例如 “Hi John and Mary,” 或是“Dear John, Mary, and Michael,”。如果對象是一個團體,可以 直接寫“Dear All,”。
信件的開頭和結尾都很重要,根據書信性質與對象的不同,要用不一樣的稱呼及用法。 標籤: Email格式, 信件, 稱呼, 英文書信
正式英文 email 究竟該怎麼寫?該怎麼稱呼對方?怎麼講重點?又該如何有禮貌地結束信件? 這篇介紹的是比較正式的商業信件 business email,在聯絡別的公司或比較不熟的同事 ...
2015年7月3日 ... 特別是跟商業客戶、上司、教授或是長輩,加上書信結尾表示禮貌的問候、 ... 鎖定 VoiceTube 首頁和部落格,豐富主題的英文學習影片及文章讓你 ...
2016年10月17日 ... 英文書信開頭很多時候會用“Dear ___”,有些朋友可能會問: ”Dear” 不是「親愛的」的 意思嗎? 如果跟對方不是很熟或者寫的是商業書信,用“Dear” ...