英文地址寫法 郵遞區號
英文地址寫法 郵遞區號·相關網站分享資訊
中華郵政全球資訊網-郵務業務- 中文地址英譯
www.post.gov.tw注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準,進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫參考(請勿作為其他用途書寫依據)。 3. 部分鄉、鎮僅編制部落名稱而無街道名稱,例如:嘉義縣民雄鄉豊收村好收○○號、苗栗縣造橋鄉造橋村祥騰別墅○○號,查詢該 ...
中華郵政全球資訊網-郵務業務- 3+2郵遞區號查詢
www.post.gov.tw查詢結果與備註. 本系統查詢請依下列方式輸入:連江縣各鄉以「村名」輸入,其餘請以「地名、路街名(部分含村里名)」輸入(或點選)適當欄位,才能查得郵遞區號。 「釣魚臺列嶼」 編在宜蘭縣轄區內,「東沙群島」、「南沙群島」編在高雄市轄區內。 部分特殊路段郵遞區號前3碼與原行政區編碼不相同,請參閱新手上路內文。( 新手上路連結) ...
中華郵政全球資訊網-查詢專區- 中文地址英譯
www.post.gov.tw本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫參考(請勿作為其他用途書寫依據)。 3. 部分鄉、鎮僅編制部落名稱而無街道名稱,例如:嘉義縣民雄鄉豊收村好收○○號、苗栗縣造橋鄉造橋村祥騰別墅○○號,查詢該地址「3+2郵遞區號」應以該地方名稱或部落名稱為查詢之「關鍵字」,所查地址未知該地方名稱者,請洽詢當地戶政單位。 4.
地址翻譯 - 姓名翻譯. 地址翻譯. 郵政信箱翻譯. 3+2郵遞區號查詢
c2e.ezbox.idv.tw提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+2郵遞區號查詢服務。依照行政院公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用中華郵政全球資訊網提供的資料,與中華郵政網站查詢的結果完全相同。地址中翻英、5碼郵遞區號、五碼郵遞區號。
英文地址正確的寫法1 No.2段3郵遞區號4方向| Yahoo奇摩知識+
tw.answers.yahoo.com1. 門號要寫出來. 2. 五段有兩種寫法: section 5 or the 5th section. 寫在路名的前面. 3. 郵遞區號寫在城市後面. 目前是五碼.若不知道後兩碼,至少要寫前三碼. 代表城市. 4. 將忠孝東路由中文翻成英文時, 只要想成"忠孝東"是一個名詞就不會有"東路忠孝"或"忠孝東路"的疑問. 所以, 若地址是: 台北市忠孝東路五段360 號. 英文是: No. 360 ...
怎麼把台灣地址換成英文的? (急) | Yahoo奇摩知識+
tw.answers.yahoo.com2011年12月3日 - 郵局的網頁有提供地址中翻英的服務噢!!! http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/index.jsp?ID=190103 例如:臺北市士林區中山北路七段100巷10弄23號5樓 使用郵局的系統翻譯後: 5F., No.23, Aly. 10, Ln. 100, Sec. 7, Zhongshan N. Rd., Shilin Dist., Taipei City 111, Taiwan (R.O.C.) 擺在信封上的寫
英文地址的正確寫法(含郵遞區號位置) | Yahoo奇摩知識+
tw.answers.yahoo.com你好! 你可以進去中華郵政全球資訊網有個中英地址查詢,很方便 http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/index.jsp?ID=190103 你要的地址英文拼音如下: 漢語拼音: (11071)10F., No.8-9, Alley 7, Lane 6, Sec. 5, Zhongxiao E. Rd., Xinyi District, Taipei City 110, Taiwan (R.O.C.) 通用拼音: (11071)10F., No.
英文地址的寫法 - Sammy 老師來幫大家學英文囉!
blogs.teachersammy.com中文地址要從最大的單位寫到最小的單位 如: 台北市和平東路一段160巷3弄9號5樓 但英文裡則要全部倒過來寫 而且一般的習慣是: 第一行要寫到路名為止 第二行是縣市名, 州或省名, 和郵遞區號 第三行也是最後一行, 只寫國名 以上面的地址為例, 要寫 ...
英文地址 - 中華郵政
www.post.gov.tw郵件資費查詢 · 各項服務資費查詢 · 3+2郵遞區號查詢 · 郵遞區號(轉碼軟體)下載 · 路 名替代字對應檔 · 郵局專用信箱一覽表 · 軍事特種信箱說明 · 中文地址英譯 · 投遞 郵局查詢 · 國內、國際郵件追蹤查詢 · 兩岸郵政速遞(快捷)郵件查詢 · 兩岸郵政e小包 郵件查詢 · 禁寄物品(含各國)及危險物品 &mi
英文地址翻譯原則 - 3+2碼郵遞區號地址英譯
zipko.info台灣郵局3+2碼郵遞區號查詢系統:超高精準度,提供漢語拼音地址英譯、通用拼音 地址翻譯、注音二式地址翻譯、中文地址英譯。3碼及5碼郵遞區號查詢、郵遞區號 查詢、台灣 ... 中文, 英文, 縮寫. 路, Road, Rd. 街, Street, St. 大道, Boulevard, Blvd. 大路(四字以上), Avenue, Ave. 段, Section, Sec. 巷, Lane, Ln. 弄, Alley, Aly. 衖, Sub -Alley ...