製造日期標示法: Manufacturing Date- MFD/MD(縮寫) Manufacturing-MFG(縮寫) 有效日期標示法: Expiry Date / EXP.(縮寫)
E 2016.04.30 となっている、上の段の P は、Production date の略で、 製造 ... もうひとつ、英語 表記がわかりにくくなっているのは、日付表記が日本語と違うからなんです。しかも、イギリス式とアメリカ式でも違うから、ああ、こんがらかりますね ...
化妝品和藥品包裝上常出現MFD跟EXP MFD是英文manufactured date 的縮寫,製造日期 EXP是英文expiration date 的縮寫,保存期限 例如:EXP06/10,EXP代表保存期限。 『06』表示6月,後兩碼代表年份,如『10』代表2010年 例如:MFD102009 製造日期2009年10月20日 另外,如果只有標示年和月,沒有"日"的話就代表是當月的最後 ...
https://zhidao.baidu.com/question/11292602.html
https://ja.wikipedia.org/wiki/MFG
2008年4月28日 - 您好! 所謂的EXP即英文單字Expiration的縮寫指的是『有效期限』的意思當您看到產品包裝上英文單字EXP時,可得知保存期限至何時例如EXP: ...
2006年5月13日 ... 035001 MFG 04/04/0552861U EXP 04/084日/4月/2005年4日/8月 ... MFG製造 日期EXP有效日期下面的04應該是指四月四日(邏輯上怪怪ㄉ).
輸入食品で悩まされるのが、 ほとんどの食品に書いてある「exp」や「mfd」の意味。 となりに日づけが書いてあるので、 賞味期限や消費期限かな?と思うものの、 海外と日本では食品に関する法律が違いますから、 賞味期限や消
この質問への回答は締め切られました。 そのまま訳すと「製作所」とか「製造所」とか言う意味のようです。 Manufacturingの略のようです。 この回答への補足 皆様ご回答ありがとうございます。 そして補足です。 実は損益
【ベストアンサー】「Mfg Date」は「manufacturing date」の略で「製造年月日」を意味するものと思われます。 「消費期限」であれば「Expiry Date」になると思います。