主管機關. 交通部 · 公路總局 · 民用航空局 · 高速公路局 · 航港局 · 臺灣鐵路管理局 · 鐵路改建工程局 · 高速鐵路工程局 · 中華郵政公司 · 臺灣港務公司 · 桃園國際機場公司 · 公路系統 · 國道 · 省道 · 縣道 - 市道(列表) 鄉道 - 區道 · 專用公路 &middo
臺北都會區大眾捷運系統,簡稱臺北捷運 [c]、北捷,是服務臺北都會區的大眾捷運系統,路網範圍涵蓋臺北市、新北市與桃園市 [d],為中華民國(臺灣)第一座投入營運、也是規模最大的捷運系統,主要功能為紓解臺北交通長期以來的交通堵塞問題,並 ...
2006年4月17日 - 名從主人,捷運當初是定名為Mass Rapid Transit System簡寫MRT或MRTs 中文就是大眾捷運系統而台北捷運公司就是Taipei Rapid Transit Corp. TRTC 不過現在都稱為metro Taipei ...
2012年8月15日 - matra才是馬特拉, 而且馬特拉不是一間捷運公司馬特拉是一間大企業, 航空, 武器, 汽車, 都是公司的營業項目, ... 發問者您好,很高興回答您的問題~為什麼MRT要改名為metroMRT是捷運的全名:mass rapid transit而metro是捷運的公司:馬特拉兩者是不一樣的意思~ 歡迎參考看看:陷空島台北旅遊資訊景點套裝行程有 ...
也有人說台北捷運叫"Metro Taipei" Subway 是地下鐵的意思,所以可以用來形容全世界的地下鐵,也有人把任何城市軌道交通系統(地下或地上)都統稱為subway。Metro 也是一個常用的字。 在紐約的 ... 英文就是這樣靈活同字根可以言生出不同詞性的單字就可以有不同擺法跟順序所以別害怕啦!! 只要照文法基本結構去擺放對的詞性 ...
2008年5月5日 - 台灣高鐵Taiwan High Speed Rail(THSR) 台灣鐵路Taiwan Railways Administration(TRA) 台北捷運Taipei Rapid Transit Corporation(TRTC) 高雄捷運Kaohsiung Rapid Transit Corporation(KRTC) 捷運Mass Rapid Transit(MRT).
2015年4月30日 - 這個字後來被縮減成「métro」,從法語進入英文後變成metro。 Metro 同時有「都會區」的意思,另外,它不僅可以用指地鐵,在某些地區也概括了公交系統等運輸工具。 好啦,現在你是不是更瞭解這三個字了呢?接著來看看我們台灣的捷運吧! 如果你點進英文版的台北捷運官網,你會看到左上角出現metro 這個詞。
小約翰的泰國自由行-曼谷x清邁 跳到主文 第一次泰國自由行就上手,曼谷搭捷運地鐵血拼逛百貨市集,曼谷夜市泰好吃泰好買。Thai Easy,我的泰國自由行大多追求輕鬆簡單一點,哈)))清邁紅色雙條車滿街跑,泰迷人的古城風情,必逛清邁週六週日夜市。
識別標誌 [編輯] 高雄捷運系統之識別標誌,設計是以高雄的英文之開頭字母「K」做為主體,斜向拉長的字體襯托出捷運系統的快速,在字母的中心位置交錯表達捷運的四通八達,藍色則是代表著高雄水岸城市的意象。
臺北大眾捷運股份有限公司(英语:Taipei Rapid Transit Corporation,簡稱臺北捷運公司、北捷、TRTC)是臺北捷運的營運機構,係以臺北市政府為主要股東之公營 ...