2012年4月2日 - 木瓜投我以木瓜(1),報之以瓊琚(2)。匪報(3)也,永以為好(4)也。 投我以木桃(5),報之以瓊瑤(6)。匪報也,永以為好也。 投我以木李(7),報之以瓊玖(8)。匪報也,永以為好也。 注釋. 1. 木瓜:木瓜樹的果實,有香氣,淡黃色,味酸帶澀。 2. 瓊:玉之美者。琚,音居,古代佩帶在身上的玉。瓊琚,與後文之「瓊瑤」、「瓊玖」都是 ...
投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也! 翻譯: 你將木瓜投贈我,我拿瓊琚作回報。 不是為了答謝你,珍重情意永相好。 你將木桃投贈我,我拿瓊瑤作回報。 不是為了答謝你,珍重情意永相好。 你將木李投贈我,我拿瓊玖作回報。 不是為了答謝你,珍重情意永相好。 《木瓜》一詩,從章句結構上看,很有特色。首先,其中沒有《詩經》 ...
作者:佚名《詩經·大雅·抑》有“投我以桃,報之以李”之句,後世“投桃報李”便成了,成語,比喻相互贈答,禮尚往來。比較起來,《衛風·木瓜》這一篇雖然也有從“投之以木瓜(桃、李),報之以瓊琚(瑤、玖)”生髮出的成語“投木報瓊”(如託名宋尤袤《全唐詩話》就有“投木報瓊,義將安在”的記載),但“投木報瓊”的使用頻率卻根本沒法與“投桃報李” ...
2010年8月1日 - 最新的pili劇集裡面提到的詩句,大家都挺好奇是什麼意思吶,有看到網友找到解釋,我也查了一些,提供給大家增加一下國學常識哦!我也是第一次聽到此句,長見識了吶。 《詩經·衛風·木瓜》 投我以木瓜,報之以瓊琚。 匪報也,永以為好也! 投我以木桃,報之以瓊瑤。 匪報也,永以為好也! 投我以木李,報之以瓊玖。
国风·卫风·木瓜作品原文. 编辑. 投我以木瓜 ⑴,报之以琼琚 ⑵。匪报也 ⑶,永以为好 也! 投我以木桃 ⑷,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也! 投我以木李 ⑸,报之以琼玖 。匪报也,永以为好也!
佚名的木瓜原文及翻译:投我以木瓜,报之以琼琚。 ... 赏析 “投桃报李”这个成语,应当 与这 诗 的立意有关(该成语也出自《诗.大雅》中的《抑》),只不过是作为报答的东西 ...
2006年3月23日 ... 投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也! 投我以木李,報之以瓊玖。匪報也, 永以為好也! 【白話】 你送給我木瓜,我用瓊琚回報你。
2006年10月24日 ... 木瓜: 投我以木瓜,報之以瓊琚。 匪報也,永以為好也。 投我以木桃,報之 ... 翻譯: 你 那衣領顏色青,念你常常掛我心。縱然我還不能去,為啥你不來個 ...
意思是“你给我木瓜,我就给你美玉。” 注:琼琚是一种美玉。你赠给我果子,我回赠你 美玉,与“投桃报李”不同,回报的东西价值要比受赠的东西大得多,这体现了一种 ...
求翻译《木瓜》 投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也。投我以木桃,报之以 琼瑶。匪报也,永 ... 你将木瓜投赠我, 我拿琼琚作回报。 不是为了 ...