https://baike.baidu.com/item/文以载道
這是成語文以載道的注音、拼音、含義、出處、舉例、發音的頁面。
成語解釋:文以載道是關於文學社會作用的觀點。由中唐時期韓愈等古文運動家提出 的「文以明道」發展,經宋代理學家的解釋得到完善。「文以載道」的意思是說「文」像車 ,「道」像車上所載之貨物,通過車的運載,可以達到目的地。文學也就是傳播儒家之「 道」的手段和工具。這樣的文學觀念偏於文學的教化目的。 成語出處:宋·周敦頤《通書· ...
今天在備課(寫考卷的詳解)時, 發現了一個各版本講義上常會用到的詞,但是卻沒有 實際出處和根據。 ( )下列有關古文運動之敘述,何者正確? (A)韓愈提出「文以載道」 的口號────────────這是錯誤的= = (B)主張以散文代替駢文.
文以貫道、文以載道、文以明道. 24, Nov 2010 05:09. 「文」指的不是文學,而是文章、 著作。 「道」指的是道理。 文以明道→歐陽脩(文章發揚"道") 文以貫道→柳宗元(以 文章貫徹"道"(儒家思想) 主張文道並重) 文以載道→韓愈(用文章表達"道" 文是 道的附庸). 2381. 0. 分享至. 分享至facebook. 2381. 0. 分享至. 分享至facebook.
Yu Ling提問 老師您好,想請問「文以載道」「文以貫道」「文以明道」之間的意涵是一樣的嗎?還有比較不一樣的地方呢?我目前查到的資料是: 文以載道-周敦頤: 「文,所以載道也。輪轅飾而人弗庸,徒飾也,況虛車乎。」 「文以貫道」-韓愈 ...
"文以載道"出自宋理學家周敦頤《通書·文辭》:"文所以載道也。輪轅飾而人弗庸,徒飾也,況虛車乎。"文以載道是關於文學社會作用的觀點。由中唐時期韓愈等古文運動家提出的"文以貫道"發展,經宋代理學家周敦頤的解釋得到完善。"文以載道"的意思是說&
密碼英文字母有分大小寫 。 登入 離開 釋義 翻譯 回簡目列表 修訂/勘誤建議 單筆輸出 ... 是說,他是因為好古道而為古文,並不是為古文而後好古道,意即「以道弘文」,也是「文以載道」的意思。
... 韓愈、柳宗元出,在繼承前人的基礎上,結合當時思想文化領域的實際情況,分別提出了「文以貫道」(李漢《昌黎先生集》附錄)和「文以明道 ...
中国古代文论的一种观念,对文学作品中“文”与“道”关系的概括说法。 中文名: 文以明道; 类 型: 文论的一种观念. 提 出: 《荀子》; 时 间: 战国; 近义词: 文以载道 ...